Portnikov or Portnіkov? Linguist explained how to properly convey Russian surnames in Ukrainian.


How to properly convey Russian surnames in Ukrainian: a well-known linguist gave advice
Linguist Olga Vasilyeva explained that according to the current spelling rules, the Russian letter 'и' in the suffixes -ик-, -ич-, -иц-, -ищ- should be transmitted with the letter 'и', as in examples: Belykov, Golik, Kotelnikov, Gnydych, Solzhenitsyn, etc. She emphasized the need for maximum Ukrainianization of surnames. She even mentioned her own surname in the context of adaptation to Ukrainian spelling.
"My husband used to be Vasilyev, but he corrected the mistake in his passport. Someone may ask why he didn't correct the rest of the letters (for example, to Vasiliv). Because the surname is Russian, and there's no escape from this, but it can be adapted. Even Medvedev we recorded with one softened letter, not three (Medvedev). By the way, the example 'Medvedev' is in the spelling rules," explained Olga Vasilyeva.
She also noted that from the feminine name 'Oleksandra' in the Ukrainian language, forms 'Sanya', 'Sanda', 'Lesya' are formed, while from the masculine name there are 'Sanko', 'Sashko', 'Shurko', 'Les'. The philologist also clarified whether the word 'grudi' has a singular form and which word to use to denote one of the breasts.
In her column 'Language Issue', Olga Vasilyeva provides useful recommendations for the Ukrainianization of Russian surnames and explains complex linguistic cases for readers.
Read also
- Ukraine honors the memory of the victims of the genocide of Crimean Tatars today
- Inauguration of the Pope: where to watch
- Vladislav Sytyenkyi demonstrated exceptional programming skills. Let's remember him
- How Ukrainians evaluated the talks in Istanbul: survey data
- In New York, a vessel with passengers on board collided with the Brooklyn Bridge: there are casualties
- Meteorologist Didenko provided a forecast on when to expect warming